torsdag 4 augusti 2016

Monbukagakusho

Ever since I left Japan in 2015 I've been longing to go back. I've talked a bit with one of the teachers at my university and he mentioned the Monbukagakusho scholarship that is given to 2-3 students every year. The scholarship I applied for was for 2 years on graduate level. I sent in my application thinking at least they will read it and maybe remember me for next year. BUT, surprisingly I receieved an e-mail saying I was summoned for exams in Japanese and English, and an interview. This is the last stage in the application, after this they decide on which 2 or 3 candidates they will recommend.
To be honest, since I was so sure I wouldn't have a chance I didn't really pay that much attention to the application form. I googled around to get some tips and hints on what they want to read and that seemed to do it.
The closer it got to the date of the interview and examinations the more nervous I got. It got more real to me that since they summoned me I acctually did have a chance. Among the tips and hints I found that many recommended you should pay attention to your choice of clothes. So I acctually wore a suit, also trying to cover up my pierced ear with my hair.
I got to the embassy a bit early, but I thought that would be cool and they'd just have me sit and wait, BUT NOOO. I rang the bell and the guard told me to take a walk and come back by the time of the appointment. This I found very amusing since in their letter it said I should come at least 10 minutes before to prepare for the first exam... I found a bench and listened to ZIZ while I waited and then I rang the bell 5 minutes before the appointment and that was ok :P
If you google monbukagakusho you're most likely to end up on a webpage that offers example exams for both the Japanese and English one. The real thing was a bit different though. The Japanese exam was rather long and I got really tired by the end of it. It's devided into 3 parts, the first part is the easiest and then it just gets harder. Each part however has the same structure. It starts of with grammar, so you should fill in the blancs with the correct particle and then there's a reading comprehension. The English exam was the same, but much smaller and easier (at least for me).
Now to the interesting part, the interview!
I mentioned that I googled a lot before I went there, to prepare myself. I really wanted to know what kind of questions they'd ask and I found some detailed blogs about it. Although, the most detailed one was written by a girl who applied for the undergraduate scholarship. I assumed however that the questions would be about the same so the day before I acctually tried to answer these question (by myself, in english). When it was my turn to be interviewed a women from the staff came to bring me to the room, and she told me to knock and say "失礼します" which I found a bit funny. To apply for this scholarship, knowing japanese is a merit, which means if everyone says it it's obvious we're told to do so and they can't really judge our performance (I've been told that they really look at the overall image you give).
In the room I was introduced to a Japanese woman from the embassy and a Swedish man who came from another organization to act as a objective judge.The interview was held entirely in english, and then there was a bit in Japanese. From the blogs I read, it seemed like the japanese part was most casual, to just check that we can hold a normal kind of conversation. Ow, how wrong they were. This might depend on both the country in which you live in and also the kind of scholarship you apply for but the questions I found from googling was not asked, AT ALL. I was so nervous I felt like jumping out the window. Since I got my hopes up, feeling like I acctually had a chance I was so scared of screwing this up, that I acctually did....big time.
So I walked in there and they ask me for a self introduction. If there's anything I hate, it's that. I never know what it is they want to hear, so I went with my name, age and then what I ahve studied. That was followed by awkward silence. No, I'm not kidding, they didn't say a thing until I felt so uncomfortable I said I didn't know what it was they wanted to hear, which probably was my first out of many mistakes. He explained that I could mention about anything, just as long as I kept talking. I was so nervous my mind went about blanc. Thinking about it now I could've mentioned things I like to do in my spare time but sitting there I felt like there was a total chaos in my head and I'm glad I knew my own name.
I got asked what I came up with for my bachelor thesis, what my question was and what I found out by doing my reserach, so I briefly talked about that and then they also wanted me to explain my master thesis that I will write. Since I combine gender studies with my Japanese studies they wanted me to mention some theories from gender science and again my mind went blanc and I couldn't even remember R.W Connell or Judith Butler which I reffered to alot in my thesis! Panic yet again, so I just mentioned the hegemonic men and how the western idea of that differs from the Japanese. When they had tried to make me talk it was time for the fun part...or not so fun part; JAPANESE.
In all the blogs I found about everyone mentioned how they test your Japanese skills by talking casually to you, just to make sure you'd be able to talk to the proffessor in Japan. So I assumed there would be questions like "Why are you interested in Japan", "what do you like to do in your free time"etc. She started off with asking me to explain my future reserach. .... yeah., not what I had planned. I froze, I don't even know the japanese word for gender roles. If I wasn't so nervoud I probably would've been able to explain with other words what I meant but at that point I felt like my head just blacked out and I just threw something out there....in 1 sentence (second BIG misstake, inbetween there had been a million small ones). Then she asked what I would like to do in Japan, besides studying. The third question I don't remember, but it went bad, REALLY BAD, I could feel it. Then they asked me if I had any questions for them. Yet again I planned on asking them something but I didn't bring my notes and by this time I was so paniced I couldn't think, and replied that I couldn't think of anything for the moment. I was dissmissed and went down to the waiting area in which the kind japanese women from before asked me how it went. She also wondered what they had asked me in Japanese, so I told her (in japanese) that they wanted me to explain my reserach and it acctually suprised her. She had also thought they'd ask about my hobbies or something, not questions that difficult, especially since you don't have to know any japanese to apply for this scholarship.
Anyhow we were 7 applicants there, I talked to some of them and some had amazing japanese skills, other had already established contact with japanese universities so I knew I was done for. I received an e-mail a few days later saying I did not get the scholarship.

So, keep in mind!
  • Prepare yourself for questions regarding your previous and future reserach
  •  Review your bachelor thesis so that you can reply to any questions regarding that
  • and most importantly, STAY COOL  

söndag 8 maj 2016

DALLE - asphalt

This is a bit late, I know, but just this friday I picked up my copy of DALLE's single asphalt! It was released at their live gig on the 25th of february and contains 2 songs, asphalt and a remix of asphalt.

The single was released in 2 different editions, with or without a DVD with the PV for the song. And this time I acctually got a sticker with my order!
The song is already out on youtube (see link below), at least almost all of it, so I'm guessing most have already heard it. I really like DALLE, I'm very suprised in a good way how they've created their own sound and I look forward to hearing what kind of turns they might take later.

I have to say though that I prefer their first single, fences, but asphalt is also really good. It's a bit slower but the chorus is great! What suprised me when I heard this for the first time was the mix of rougher and slower/softer parts, it blends really well though and acctually makes the song more interesting. The remix was ok, better than the remix of fences, but I still always prefer the original songs.
I've written down the lyrics as they are presented in the single below, and please get your won copy of the single and support the band! -> http://dorothy.buyshop.jp/



What do I missing in myself. Ghost of lost memories.
僅かに感情を誘う  Ruddy glow
What do I missing in yourself. Ghost of past memories.
仄かな熱情を濯う Be lazy in your head.

空き刺さりそう 尊厳装申貧相 愛も申斐もない
一切合切感じない 甘美な遊びから今 [絶望遊戯]
語らない 床を抱いて灰になれ WHO!
構わない 床を抱いてハイになれ WHO!

I’m, still alive. Don’t think so
Dead or alive. Don’t let go

いずれ暮れ行き明ける空覗く太陽 嘘のような蒼
また灼け付き更ける空落ちる西陽 怖さは要らない

What do I missing in myself. Ghost of lost memories.
僅かに感情を誘う  Ruddy glow
仄かな熱情を濯う Be lazy in your head.

Under fragile. Your selected
Answer is limited in your head

そのまま突き刺さりそう 尊厳装申貧相手 バッドカードゲーム
ヘッドライトレスドライブ 怜悧なフリをした未来[仮想遊戯]
飾らない 床を抱いて灰になる WHO!
適わない 床を抱いてハイになる WHO!
I’m, still alive. Don’t think so
Dead or alive. Don’t let go
Let go let go let go
アスファルトに柏手 和染みになる 遠い日の君に
僕らの愛で 黒く塗られる 埋めてゆく
罪で
Be lazy in your head


tisdag 3 maj 2016

Velvet Eden - Requiem


Yesterday I finally received my copy of Velvet Eden's last album Requiem! (+chekis from their last gig). *I bought my copy from the label and this time the CD wasn't signed*
To be honest, I've gotten quite used to the idea of Velvet Eden breaking up for good and I didn't feel that sad either. Listening to this minialbum and watching the DVD that came with it changed that.
Requiem consists of 5 new songs (sort of, Sea of Blood was released as a demo in 2012), and all of them are rather gloomy and slow songs. I would say it's quite a good farewell album.
Dada shared demo versions of the songs during the year on their youtube channel but since I like the feeling of listening to a cd for the first time I only listened once.
My overall thought is that Requiem really captured the essence of Velvet Eden. It's dark, sad and some songs aren't really catchy like some of the newer songs has been. After hearing the album just once my favorite song was (and still is acctually) the titletrack, Requiem. It has something very special about it, and eventhough the tune is rather fast (for this album) it still made me slightly sad, just like I want my Velvet Eden :3
But the more I listened to the album, the more the songs grew on me. Eraser didn't get stuck in my head at all but now it's another favorite from Requiem! I love how the synth mixes well with the electronic guitar.
One thing that bothered me a bit with Requiem is the fact that it sounds like the music is louder than Dada's voice. (did anyone else experience that??)
The DVD included contains PV's for Toxic Queen and No.15, and also the collaboration video Velvet Eden did with the manga artist Senno Knife last year.
So about the PV's. Toxic Queen was just Chro and Dada in a black and white room, in their black and white outfits. No.15 was made as a performance, the PV takes place on a stage from some livehouse and in the background you can see the painting which is also the cover for Requiem. I really liked this PV acctually. It might sound boring that it's like a performance but it made me remember how it was standing on the frontrow watching Velvet Eden perform No.15. The song is also one of my favorites, as well as Toxic Queen so I think they made a great decision when it comes to the PV's this time! Don't know if others noticed but bits of this PV was used in a trailer/teaser for a Velvet Eden livegig last year!

Last but not least, the Senno Knife collaboration!
It's images as from a manga shown to a new version of Street of ALICE. I really liked the storyline although it was a bit hard to follow for me. In the end you get to see Dada and Chro as characters in the story.

Overall, I demand all Velvet Eden fans to buy this! Show your last support if you enjoy their music and art.
After listening to the CD and watching the DVD it really hit me that it's over. There won't be anymore Velvet Eden, and it really made me sad.
I also came to the conclusion it should be illegal for Dada to stop singing, having that voice and not perform is a crime! I really hope he'll show up here and there, perhaps even do something as solo for fun. Because I NEED more~

söndag 7 februari 2016

Velvet Eden - 人形娼館

Ningyou Shoukan (人形娼館) is Velvet Eden's debut album. Released on the 10th December 1999 and contains 6 tracks. Lyrics are all written by Dada and the music composed by Kalm. As far as I know no special extras was announced. After Velvet Eden's comeback Dada has re-recorded the song Ningyou Shoukan and it was released on the Russia limited single La Fin. Hanauri Musume was remade by Chro on Double Twelve. The CD, and also in the booklet has an illustration of some sort of spider girl (my own words and thoughts) which is credited to Dada.


異形姫
肌寒い真夜中のアトリエで 異形姫は生まれた
嵐の夜 闇を裂く 雷で目覚めたわ
目の前には首を吊った意気地無しの人形師
悪夢の幕が上がる 震えが止まらない
こみ上げる悲鳴を必死に堪えながら
鏡に映った姿に立ち尽くしてしまった
少女はその悪魔のような美しさに気付く事無くただ自分を呪う
あまりに醜くおぞましいこの姿に
私を造ったあの人の残酷さが許せない
寄るもの全て傷つけるわ 泣き腫らしたこの目で
見るものすべて傷つける

Monstrous Princess

In the cold midnight in the atelier the monstrous princess was born
A stormy night, cutting the darkness, awakened by the thunder
Before her eyes hangs the timid doll maker by his neck
The curtain of the nightmare is raised, the shivering won’t stop
Desperately enduring the welling shrieks while the figure reflected in the mirror stands frozen
The girl doesn’t notice the beauty of that demon but only curses herself
Of the awfully hideous and repulsive appearance
I cannot forgive the cruelty of the person who created me I will hurt everything that comes close, with these weeped out eyes

__________________________________________________________________________________

サーカス病

笑い声を止められずに泣き出したピエロ
気の触れた猛獣使いのお姉さんが鞭振る
臆病な手品師は騒ぐ美女を箱に詰め
観客席には僕一人変なサーカス
恥ずかしがりやのぎこちない玉乗りの女の子は僕を見て
頬を赤く染めおいでおいでしながら微笑むよ
そう此処はサーカスなんかじゃない
君が泣き出して思い出す
手の施し様も無く蝕まれた僕は隔離され病室で
その時を待つだけ
最後のサーカスが始まるから君も見ようよ
泣かないでさあ最後の幕が上がるよ
Circus sick

Without stoping his laughter the clown burst into tears
The crazy girl animal trainer swings her whip
The timid magician packs the noisy beauty into a box
I am all alone in the audience in this strange circus
The shy and clumsy girl balancing a ball looks at me
Her cheeks turns red as she comes closer smiling
Yes, this is not a circus
You burst into tears and remember
I am beyond help eaten away in an isolated hospital room
Just waiting for that time
The final circus is starting so won’t you watch it
Don't cry, well the last curtain is raised.

__________________________________________________________________________________

Dance with Skelton

マリオネット 両手首
ハサミでその糸を切った夜
先程の絹糸で
蜘蛛の巣を編むその時だけは
女の子で居られるんですもの
Dance with Skelton
Listen Silence
See the Shadow...
蜘蛛の巣に誰かいる
蝶はもがいてきらきら光る
罪を憎んで蜘蛛憎まずと言うだろう
むしろ綺麗な羽根を憎むべきだ思うけど
月も夜空の星も見て見ぬフリをする
あなた好みの毒よお気に召すはず めしあがれ
Dance with Skelton
Listen Silence
See the Shadow...
ふりまいた鱗粉で
この給の仕上げをしてくれている

Dance With Skelton 
Marionette, both wrists
The night when I cut those strings with scissors
With the silk threads from before
I weave a spiders nest and only at that time
Can I exist as a girl
Dance with Skelton
Listen Silence
See the Shadow...
Someone’s in the spider’s nest
The butterfly is shining while struggling
They say hate the sin without hating the spider
But I rather think you should hate the beautiful wings
Pretending not to see the moon or the night sky stars
A poison in your flavor, you should enjoy it, Drink
Dance with Skelton
Listen Silence
See the Shadow...
With the spread scales I will make the last finishes on my gift for you
__________________________________________________________________________________



人形娼館

悲しみの人形娼館へようこそ
いつかあなたがこのドアを叩くのは分かっていたのよ
恥ずかしがらずにわたしを求めて
幼いあなたが無くして気付いた
誰より愛しい可愛い人形
会わせてあげるわ 姿もそのままに
私はあなたを忘れてしまってるけれど
あなたはわたしを捨てたり出来ない 幾つになっても
分解・洗浄・形状ノ変更 **
メモリイセット・存在抹消
もう何一つ思い出せないから御主人様なんて言うわけないでしょ
口紅を指して背中のネジを巻く
あなたを子供にするために帰ってきたの

Doll Brothel

Welcome to the sad doll brothel
I knew you would knock on this door someday.
You ask for me without embarrassment
I’ve noticed that the childish you is lost
More beloved and cute than any other doll
I will let you meet me like I used to look
Even though I have forgotten everything about you
You cannot throw me away despite how old you get
Put me apart, wash me, change my shape
Memory reset, delete my existence **
I still do not remember anything so how can I call you something like my master
Point at the lipstick and wind the screws in the back
Because you have come back to become a child

**This line is not in the original CD booklet but can be found in the Sad Mask DVD.
__________________________________________________________________________________



..............................

毎晩 屋根裏部屋に彼は閉じ籠りながら
何も喋らないお人形に話しかけてる
..............................
気付いて欲しいの 孤独なあなたを いつでも見てたわ
もうじっとしているのはいやなの
愛されて愛したい おめかしして出掛けたい
どんなにそう願っても この身体動かない
私の髪を撫で 悲しい願しないで
どんなにそうお願っても 歯車は動かない
私は哀れな関節人形
あなた無しでは 作り笑いも出来ない 哀れな操り人形
あなたがいなければ 恋もできない
ガラスの眼だから涙も出やしないわ 
願い事は叶うもの 鏡の奥からマダムが来て言いました
「おまえを人間の女の子にしてやる 契約書にサインを」
喜んで頷けば 頬を撫でられた
切り付けられた掌からは血が溢れだす 美しい眺め
彼もきっときっと喜んでくれる
魔法使いさんどうもありがとう
..............................
でもまだお人形のふりをするわ
どうかはやく来て私を抱きしめて
このぬくもりに気づかせてあげ**
  
 
..............................
 
Every night while locking himself up in the attic

He begins talking to the doll who won’t say a word
..............................
I want you to notice, I am always watching the lonely you
I don’t want to sit still anymore
I want you to love me and I want to love you, I want to get dressed and go out
No matter how many times I wish this body won’t move
Do not say your sad wish while stroking my hair
No matter how much you ask for it the cog-wheel won’t move
I am a sad jointed doll

Without you I can’t even make a forced smile, I’m a sad marionette
If you’re not here I can’t love
Because of my glass eyes I can’t cry

The one who can grant my wish, the Madame from inside the mirror appeared and said
“I’ll make you a human girl, sign this contract”
Gladly nodding, stroking my cheek
From my cut hands blood starts to flow, a beautiful sight.
This will surely make him happy
Thank you sorceress
..............................
But I still pretend to be a doll

Please come here quick and embrace me
I will bring this warmth to your attention**

**This line is not in the CD booklet but is sung.

__________________________________________________________________________________

花売り娘

花はいかがですか 花はいかがですか
ダメだ ダメだ 今日も誰も買ってくれない
「花を下さいその薔薇をこの部屋に届けてね また後で会いましょう」
花売り娘 花言葉を訊かれたその隙に
花売り娘 不意に唇を盗まれてた

白いシーツに滲んでゆく 赤い赤いひとしずく
首筋に蜘蛛のタトゥのマダムの部屋に
花売り娘 その日から誰も見た者は無い
花売り娘 彼女は何処へ消えたのでしょう

Flower girl

Would you like a flower? Would you like a flower?
No good, No good. No one bought a flower today either
”A flower please, deliver that rose to this room will you. We will meet again”
Flower girl, as she heard the flowerlanguage
Flower girl, her lips was suddenly stolen away

A red, red drop spreading on the white sheets
In the room of the Madame with a spider tattoo on her neck
Flower girl, since that day there is no one who has seen her
Flower girl, where did she disappear to?